Vuokraopas viron kielellä

30.8.2016 Yhdenvertaisuus- ja tasa-arvolautakunta

30.8.2016

YVTLTK/61/2015

Kieli, Syrjintäolettama

Lainvoimainen

Hakija katsoi tulleensa syrjityksi, koska yhdistys ei ollut julkaissut vuokraopastaan viron kielellä ja pyysi kieltämään häneen kohdistuvan syrjinnän. Hakija pyysi lautakuntaa kääntämään vastaajan vastauksen ja lautakunnan vastaselityspyynnön viron kielelle, koska ei osaa suomea.

Hakemuksen yhdenvertaisuus- ja tasa-arvolautakunnalle voi kielilain mukaan tehdä suomen tai ruotsin kielellä. Yhdenvertaisuus- ja tasa-arvolautakunta on päättänyt, että sille voi tehdä hakemuksen myös englannin tai saamen kielellä. Yhdenvertaisuus- ja tasa-arvolautakunnalla ei ole velvollisuutta itse käyttää muita kieliä kuin suomea tai ruotsia. Kaikki muu muiden kielien kääntäminen, käännättäminen tai käyttäminen perustuu lautakunnan omaan tapauskohtaiseen päätöksentekoon.

Pääsääntöisesti hallintolain 26.1 §:stä johtuu, että jos käsittelyn kohteena on asianosaisen itse vireille panema asia, viranomaisella ei ole ehdotonta velvollisuutta järjestää tulkitsemista ja kääntämistä. Asianosaisen on siis yleensä itse huolehdittava tulkitsemisesta ja kääntämisestä omalla kustannuksellaan.

Yhdenvertaisuus- ja tasa-arvolautakunta katsoi, ettei asiassa ollut tarpeen järjestää hakijalle maksutonta kääntämisapua huomioon ottaen asian laatu ja se, että hakijalla on ollut mahdollisuus saada asiassaan poikansa tulkitsemisapua tai kääntyä yhdenvertaisuusvaltuutetun tai oikeusaputoimiston puoleen apua saadakseen.

Yhdistykseltä saadun selvityksen perusteella yhdenvertaisuus- ja tasa-arvolautakunta katsoi yhdistyksen menettelyn perustuneen asiallisiin ja hyväksyttäviin syihin. Näin ollen ei ollut perusteita olettaa syrjinnän kieltoa rikotun.

Yhdenvertaisuus- ja tasa-arvolautakunta hylkäsi hakemuksen.